In Jerusalem, I know I would at once have taken a picture of this neck! But even in a context like a French suburban mall, it was difficult just because there were a lot of clients and the young girl was more likely to speak with me than to distribute the ice-creams... And her choice to get this word "printed" for always on he neck in Hebrew is catching.
We need humanity, being humane. Humane, the word is not that frequent in English. it is not that British or "tea time". Humane is Yiddish. In Yiddish "mentshlekh/מענטשלעך " is unique, just as "Yiddish" is unique and not evident: we are not called to reject anybody, to deny, to rebuke, but to enter something like being on a permanent "Dessine-moi un mouton/draw me a lamb, please" as "The Little Prince". Then to answer. Answering can make it discomfy, unconventional or beyond all conventional standards.
I often send some pictures (flowers, landscapes,...) to some Facebook friends. Both men and women. Or ask how they feel. Males as females would be astounded, they click and go. Some women who are into "introspection" can't leave their own page to drop a "hello friend answer". Of all Facebook contacts that I have, few finally came to meet at Jaffa Gate or in the Old City. They would hardly come to any otehr place in Jerusalem because the process is the same as on the picture above "strangers, foreigners are aliens and we are such so far we are at pains with taming".
Interestingly, the social networks allow Jewish Israelis and Palestinians or Arabs to share and discuss.
We are in a process of "hyper overspeeding process of self-hedonistic behaviors". after World War II, "hedonism" came to Europe and hardly to Israel because the survivors had to fight for the existence of a reality that still is hardly recognized. But the Jewish tradition is very "incarnated". it focuses on bodily, physical, mental, reflective and human veracity of life. So why are we so shy? Or as Viktor Frankl stated, overcoming death compulsorily leads us to be humane.